Oaty peanut butter and coconut cookies / Cookies au flocons d'avoine, beurre de cacahuete et noix de coco

03:22 Unknown 0 Comments





Wish I had been introduced to peanut butter before.



It's a basic thing in my pantry now. It just doesn't seem to be a french thing. Maybe just because it 'sounds' too american for us? But you know, life is too short to live on stereotypes, especially when it's about food...

So I officially declare my love for peanut butter! Just spread on toast with jam, or great use in a lot of baking recipes, and even in some savoury recipes!! (I got an awesome pumpkin curry recipe to share! Soon...)
PB is also supposed to be good for you, a healthy spread (if made of good ingredients, not overloaded with oil, sugar and salt, basically, make it yourself! find my recipe here). Protein, potassium, healthy fats, fibre,... feed your body with good stuff!

This recipe is simple, delicious and healthy. Peanut butter instead of butter, honey instead of sugar... Indulge without guilt!

Did you know...?
Peanuts are actually not from the "nut family" but the "legumes family" like peas, lentils and beans!



Pourquoi n'ai-je pa
s découvert le beurre de cacahuète plus tôt?

C'est un aliment de base dans ma cuisine maintenant.
Je pense que c'est juste pas un truc francais. Ça sonne peut-être trop "am
éricain" pour nous? Mais vous savez, la vie est trop courte pour s'arrêter à ce type d'idées reçues, surtout si on parle de bouffe...
Je déclare donc officiellement mon amour pour le beurre de cacahuète! Tartiné simplement sur du pain, ou utilisé dans des recettes de pâtisserie, et même dans des recettes salées!! (j'ai une recette délicieuse de curry au potiron à partager! Bientôt...)
Et puis, parait qu'le beurre de cacahuète est très bon pour vous! Bien sûr, il faut veiller à prendre un beurre de cacahuète de qualité, si possible pas bourré de sucre, sel et huile, bref le plus naturel possible. Vous pouvez même le faire vous-même! Voici ma recette..
C'est plein de protéines, potassium, de bonnes graisses et de fibres... nourrissez votre corps avec des aliments sains!

Cette recette de biscuits est simple, délicieuse et saine. Le beurre de cacahuète remplace le beurre, le miel remplace le sucre... Régalez-vous sans remords! 

Le saviez-vous...?
Les cacahuètes ne font en fait pas partie de la famille des noix, comme on a tendance a le croire, mais de la famille des légumineuses comme les lentilles, petits-pois et haricots!

Ingredients
4 to 5 tbsp peanut butter
1/3 cup shredded coconut
4 tbsp honey
1/2 cup flour (if you're on the gluten free side, use almond flour or coconut flour instead of the basic wheat flour, it works wonders!)
1/2 cup rolled oats
2 tbsp ground almonds
1 tsp baking powder
1 tsp vanilla


Mix all the ingredients together, until getting ball of dough. Place in the fridge for 20 minutes.
Preheat the oven to 180'C and prepare a baking sheet with baking paper.
Form little balls of dough with your hands and place them in the baking sheet, a few centimetres apart, Press them down lightly with a fork. Bake for 12 minutes, until nice and gold.








Ingrédients
4 a 5 c.a.s de beurre de cacahuete
1/3 tasse de noix de coco râpée
4 c.à.s de miel
1/2 tasse de farine (peut être remplacée par de la farine de coco, ou de la poudre d'amande dans un regime sans gluten)
1/2 tasse de flocons d'avoine
2 c.à.s de poudre d'amandes
1 c.à.c levure chimique
1 c.à.c vanille liquide


Mélanger tous les ingredients ensemble, jusqu'a obtenir une boule de pâte. Placer au frais pendant 20 minutes.
Préchauffer le four a 180'C et préparer une plaque avec du papier sulfurisé.
Former des petites boules de pâte avec vos mains et déposer les sur la plaque en veillant a bien les espacer. Presser chaque cookie légèrement avec une fourchette, et cuire pendant 12 minutes, jusqu'a ce qu'ils soient bien dorés.


0 comments:

Chicken Liver paté / Pâté de foie de volaille

02:56 Unknown 0 Comments





Meat lovers, come on closer. If you crave some very french stuff, and got 10 spare minutes in your day, pop your apron on and cook this lovely smooth liver pâté. It will keep well in the fridge for up to a week, but there's usually none left after a couple of days... Enjoy it the french way on a slice of good bread (baguette or a good country bread would be the best), with a bit of mustard and pickled gherkins. Happiness.



Amateurs de viande, approchez! Si vous avez une grande envie d'un met très très français, et avez 10 petites minutes devant vous, mettez votre tablier et réalisez ce délicieux pâté de foie de volaille. Il se gardera très bien au frigo pour une semaine, mais généralement les stocks s'épuisent bien avant!
A déguster à la française, avec de la baguette fraiche ou un bon pain de campagne, de la moutarde et quelques cornichons. Le bonheur.



Ingredients

250g chicken liver
100 g butter
1 glass of white wine
1 french shallot (échalote : if you can't find any, replace it with an onion)
2 cloves of garlic
1 tbsp fresh thyme
Salt, pepper

In a pan, melt a spoon of butter, add the échalote and garlic, finely minced, and let it cook for 3 to 4 minutes, on medium heat.Add the livers, thyme, salt and pepper, and cook for another 2 to 3 minutes maximum : your livers have to be just golden, but not overcooked, as this would make the pâté "grainy". Deglaze with white wine (pour the white wine and let it "evaporate" for a further minute). Place everything in a food processor, add the remaining butter and mix until getting a smooth texture. Put your pâté in a glass jar, and enjoy!


---------------


Ingrédients
250 g foies de volaille
100 g beurre
1 verre de vin blanc
1 échalote
2 gousses d'ail
1 c.a.s de thym frais
sel, poivre

Dans une poêle, faire fondre une cuillère de beurre et y faire revenir l'échalote et l'ail finement hachés, sur feu moyen, pendant environ 3 a 4 minutes. Ajouter les foies de volaille, le thym le sel et le poivre et faire cuire pendant 2 a 3 minutes maximum : les foies doivent être juste dorés , mais pas trop cuits (ceci donnerait une texture granuleuse au pâté). Déglacer au vin blanc (ajouter le vin et laisser s'évaporer et réduire pendant 1 minute). Mettre le tout dans le bol d'un robot et mixer avec le beurre jusqu'a obtention d'un mélange homogène et lisse. Mettre le pâté dans un bocal en verre, bon appétit!


0 comments:

Coconut macarons / Macarons a la noix de coco

02:15 Unknown 0 Comments




Ingredients
2 cups shredded coconut
1/4 cup sugar
3 egg whites
1 tsp vanilla
1 pinch salt

Preheat the oven to 170'C
In a baking sheet, spread the coconut and put in the oven to toast for 3 to 4 minutes, until golden (optional : this gives a particular flavour to your macarons, and I think  it's definitely worse the hasle! the toasted flavour will take you straight to heaven!).
With an electric hand beater, whisk the egg whites, salt, sugar and vanilla until getting a nice frothy mix. Add the coconut.
Scoop little balls of the coconut mix with a spoon and put them in a baking sheet.  Bake for 15 to 20 minutes.





Ingredients
2 tasses de noix de coco râpée
1/4 tasse sucre
3 blancs d'oeufs
1 c.à.c vanille liquide
1 pincée sel

Préchauffer le four a 170'C.
Étaler la noix de coco sur du papier sulfurisé, et mettre au four pendant 3 à 4 minutes jusqu'à obtenir une couleur dorée (cette étape est optionnelle, mais elle apporte une toute autre dimension à vos macarons, avec un goût plus prononcé de noix de coco.)
À l'aide d'un batteur électrique, fouetter les blancs d'oeufs avec le sucre, la vanille et le sel, jusqu'à obtenir un melange bien mousseux. Incorporer la noix de coco.
A l'aide d'une cuillère, déposer des "noix" de pâte sur la plaque recouverte de papier sulfurisé. Enfourner pour 15 à 20 minutes. 



0 comments:

Apple and blackberry Yogurt cake + custard / Gâteau au yaourt pomme-mûre, et crème a la vanille rapide

02:03 Unknown 0 Comments





Ingredients

Yogurt cake
1 1/2 cups yogurt
2/3 cup olive oil
1 cup sugar
3 eggs
1 teaspoon vanilla
2  cups all-purpose flour
1/2 cup ground almonds
2 1/2 teaspoons baking powder
3/4 teaspoon baking soda
1/2 teaspoon salt
1 apple, grated
1/2 cup blackberries, blended with 1 tbsp sugar

Custard

1 1/2 cup milk
2 tbsp cornstarch
2 tbsp sugar
2 egg yolks
1 tsp vanilla extract

Preheat the oven to 180'C. Prepare your cake tin with baking paper.
Whisk the yogurt, olive oil, sugar, eggs, and vanilla. Add the flour, baking powder, soda, salt, ground almonds and the grated apple, stir to get a nice cake batter.
Pour the batter into the cake pan. Swirl your blackberries/sugar mix into your dough with a spoon. Bake for 50 minutes, until a skewer tester comes out clean. Let it rest for 15 minutes, then transfer the cake to a wire rack.

To make the custard

In a saucepan, heat the milk  with the vanilla extract (without boiling it). In a bowl, whisk together the egg yolks, cornstarch and sugar for 1 minute. Pour slowly the warm milk on the egg mix, whisking continuously. Pour the mix back in the saucepan, and continue whisking, on medium heat for about 1 to 2 minutes, until getting the desired consistency.
Serve the cake with warm custard, enjoy!




Ingrédients

Gâteau au yaourt
1 1/2 tasse yaourt
2/3 tasse huile d'olive
1 tasse de sucre
3 oeufs
1 c.à.c vanille liquide
2  tasses de farine
1/2 tasse de poudre d'amandes
2 1/2 c.à.c levure chimique
3/4 c.à.c bicarbonate de soude
1/2 c.à.c sel
1 pomme râpée
1/2 tasse de mûres sauvages, mixées avec 1 c.à.s de sucre

Crème anglaise rapide
1 1/2 tasse de lait
2 c.à.s maizena
2 c.à.c de sucre
2 jaunes d'oeufs
1 c.à.c de vanille liquide

Préchauffer le four a 180'C. Préparer un moule à manqué avec du papier sulfurisé.
Mélanger le yaourt, l'huile d'olive, le sucre, les oeufs et la vanille, fouetter vigoureusement. Ajouter la farine, la levure, le bicarbonate, le sel, les amandes et la pomme râpée, et mélanger jusqu'a obtention d'une pâte homogène. Verser la pâte dans le moule. Verser ensuite le mélange mûre/sucre, en faisant tourbillonner au milieu de la pâte a gateau avec une cuillère ou un couteau. Cuire pendant 50 minutes (tester la cuisson avec une brochette en bois : enfoncer au milieu du gateau, si elle ressort sèche, le gateau est cuit!). 

Laisser reposer 15 minutes avant de démouler sur une grille.

Pour la crème a la vanille

Faire chauffer le lait et la vanille dans une casserole (sans faire bouillir). Dans un saladier, fouetter les jaunes d'oeufs, le sucre et la maizena pendant 1 minute. Verser doucement le lait sur ce mélange, sans cesser de fouetter. Retourner le mélange dans la casserole, et sur feu moyen, cuire la creme pendant 1 à 2 minutes supplémentaires, sans cesser de remuer, jusqu'à obtention de la consistance désirée.
Servir le gâteau avec la crème chaude, bon ap!




0 comments:

Pumpkin and cheese crackers / Biscuits apéro potiron-fromage

00:36 Unknown 0 Comments


1 1/2 cups cheese, shredded (Cheddar, emmental, gruyere, comte...)
4 tablespoons olive oil
1/2 cup pumpkin puree
1/2 cup  flour
1/4 cup rye flour
2 teaspoons brown sugar
1 teaspoon dried rosemary
1 teaspoon chili powder
1/4 teaspoon cayenne pepper
1/2 teaspoon salt
2 tablespoon milk
50 g feta

Preheat the oven to 180'C. In a food processor, blend the shredded cheese, olive oil, pumpkin, flours, sugar, spices and salt, until getting a crumbly mixture. Add the milk and process again until getting a ball of dough. Finally, add the feta cheese, pulse two more times, just to "crumble" a bit the feta (you want to have little bits here and there on you crackers, instead of mixing it throughout the dough).Flour a work surface, and roll your dough to 4, 5 mm of thickness. Cut squares or any shapes you want, and transfer delicately to a tray lined with baking paper. You can, if you want, lightly sprinkle sea flakes on top. Bake for about 20 minutes, until your crackers are golden.They're better eaten quite quick, to have the crispiest crackers , but they'll keep for a few days in an airtight container without any problem.




1 1/2 tasse de fromage (Cheddar, emmental, gruyère, comté...)

4 c.a.s huile d'olive 
1/2  tasse purée de potiron ou courge
1/2 tasse de farine
1/4 tasse de farine de seigle
2 c.à.c. sucre vergeoise
1 c.à.c romarin séché
1 c.à.c de piment en poudre
1/4 c.à.c de piment de cayenne 
1/2 sel
2 c.à.s de lait
50 g feta

Préchauffer le four a 180'C. 
Dans un robot de cuisine, mixer le fromage, les farines, le potiron, sucre et épices, jusqu'à obtenir une pâte friable. Ajouter le lait et mixer à nouveau, jusqu'à obtenir une boule de pâte homogène. Ajouter enfin la feta, et mixer très légèrement (vous voulez des petits bouts de feta ici et là dans vos crackers).
Fariner un plan de travail, et abaisser la pâte à environ 4 à 5 mm d'épaisseur. Découper des carrés ou la forme de votre choix. Déposer vos biscuits apéro sur une plaque de cuisson préparée avec du papier sulfurisé. Vous pouvez parsemer un peu de fleur de sel sur vos biscuits si vous le désirez. Enfourner  pour environ 20 minutes, jusqu'a ce que les biscuits soient bien dorés. 
Ces biscuits apéro sont meilleurs mangeé frais, bien croustillants, mais se gardent très bien quelques jours dans une boite hermétique. 


0 comments: